16-11-2013

Все-таки неслучайно в русском языке существует деление России на ту, что до Урала, и ту, что за Уралом! На встрече в Новосибирской областной детской библиотеке с детскими писателями Николаем Назаркиными (Москва-Голландия), Светланой Лавровой и Ольгой Колпаковой (Екатеринбург) подтверждений тому было не счесть. И если Николая Назаркина, пожалуй, можно уже причислить к европейским писателям (свое место жительства он указал как Москва – Голландия), то разговор с писательницами Светланой Лавровой и Ольгой Колпаковой из Екатеринбурга заставил задуматься о многом.

Хотите знать, что больше всего удивило в Новосибирске известных российских детских писательниц Ольгу Колпакову и Светлану Лаврову (у Ольги Колпаковой издано на сегодняшний день 30 , у Светланы Лавровой - 60 книг)? Это полное отсутствие их произведений в таком крупном книжном магазине, как «Плиний старший». Понятно, что увидеть все свои книги на книжном прилавке уральские писательницы и не надеялись. Как люди опытные и профессиональные, они не понаслышке знают, насколько трудно книгам маленьких издательств попасть в книжные магазины.

-Но есть же книги, изданные большими тиражами в издательствах «Эксмо» и «АСТ»? Где они? Неужели книготорговле неинтересно работать с отечественными авторами? – вопросы, которые задавала себе Ольга Колпакова.

И что прикажете на это ответить, кроме, как смиренного «Да». Похоже, что в Новосибирске дела обстоят именно так.

Не менее сильно поразило уральских писательниц отсутствие на полках магазина местной краеведческой литературы. Светлана Лаврова, побывав в библиотеке Колывани, где ее познакомили с историей поселка, придя в восхищение, тут же кинулась в книжные магазины, чтобы приобрести какую-нибудь литературу на память. Но ничего о Колывани найти там она не смогла, однако ей показалось, что никого из новосибирцев это не удивляет.

Зато все присутствующие на встрече были просто поражены и восхищены только что изданной в Екатеринбурге книгой, привезенной Ольгой Колпаковой. Это книга об уральских писателях - большая, яркая, красиво оформленная, адресованная детям.

Вдумайтесь: уральским детям рассказывают о писателях малой родины, чтобы они знали, помнили и гордились ими. Боюсь, что у нас в Новосибирске даже не всякий взрослый сможет назвать больше одного, максимум двух, имен сибирских писателей. А что касается детей и подростков, то не ошибусь в предположении: наличия подобных знаний у них вообще не предполагается.

Позже, во время обсуждения, выяснилось, что детские писатели Урала каждый год имеют возможность участвовать в конкурсе В. Крапивина, который проводит Свердловское правительство, а призовой фонд для него формируется исключительно из средств областного бюджета. Гранты на издание своих книг они тоже получают регулярно, опять же от правительства Свердловской области, так что примерно половина рукописей современных уральских детских авторов, десятилетиями работавших в стол, сегодня уже смогла выйти в бумажном виде.

Если вспомнить, что в Екатеринбурге всегда и сейчас тоже работает на порядок больше книжных издательств, чем в Новосибирске, то сравнение совсем уж не в нашу зауральскую пользу. Добавьте к этому, что детские писатели Урала объединились в одну общественную организацию, действуя в интересах современных книг и современных читателей, и сразу же сами почувствуете, что ощущали новосибирцы во время встречи. Ну, кроме жгучей зависти…

Ведь дело-то совсем не в том, что екатеринбургские писатели чувствуют себя более востребованными в глазах власти и общества. Дело в том, что чтение и любовь к книге в принципе невозможно воспитать без всестороннего литературного процесса! И если на Урале это уже понимают, то в Новосибирске об этом пока даже говорят мало. А организация встреч с сибирскими детскими писателями, которые рядом живут, пишут и издаются, с которыми можно поговорить об их героях и о современной жизни?! На мой взгляд, это вообще из ряда фантастики. Хотя, я уверена, такие встречи –пусть рядовая, но абсолютно необходимая часть литературной и читательской жизни. На немедленно возникающий вопрос, почему в Екатеринбурге можно, а у нас нет, на ум приходит только один все тот же давно известный ответ: «А потому что мы, в отличие от них, живем за Уралом!».

А теперь только о хорошем!..

Николай Назаркин, Ольга Колпакова и Светлана Лаврова, приехавшие к нам в рамках проекта «Большое чтение», очень хорошо отозвались обо всех своих встречах с детьми, проходивших в районных и городских библиотеках Новосибирской области. Так, Николай Назаркин специально подчеркнул в разговоре:

- Прежде всего, мы все говорили на одном языке - языке современном. Ребята задавали компетентные вопросы, нам было ясно, что все они читали книги, о которых мы говорили, умеют пользоваться интернетом и хотят активно участвовать в обсуждении книг, которые избираются в рамках конкурса «Книгуру» (Николай – один из членов жюри конкурса «Книгуру»). О том же и плюс о тонком, глубоком понимании современных детских книг уральских авторов, которые были в библиотеках, но отсутствовали в книжных магазинах, – говорила и Светлана Лаврова.

Встречи состоялись. «Большое чтение» пришло к читателям-сибирякам. Еще раз большое спасибо нашим гостям и библиотекам, которые сегодня помогают новосибирским детям находить и читать современные книги знакомых и близких им авторов-земляков и книги российских авторов.

Лариса Ракитянская.